橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思

对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文的(de)。

  关于(yú)越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以(yǐ)及越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女词译文(wén),古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越妇言文言文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀利(lì),借(jiè)朱(zhū)买臣前妻(qī)之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍其(qí)去妻,筑室(shì)以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于(yú)买(mǎi)臣之近侍曰(yuē):“吾秉对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思箕帚于(yú)翁子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦时节(jié),见翁子之志,何(hé)尝不(bù)言通达后以匡国(guó)致君(jūn)为己任(rèn),以安(ān)民济物(wù)为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左右者(zhě),亦有年矣,翁子果通达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶(yé)?以(yǐ)吾观(guān)之,矜(jīn)于一(yī)妇(fù)人,则(zé)可矣(yǐ),其他未(wèi)之见也(yě)。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位(wèi)变高的(de)时(shí)候,没有痛恨他的(de)前妻,建房子让她居住(zhù),分衣服食(shí)物让她生(shēng)存,这也是仁爱(ài)之人的心意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对朱(zhū)买臣的(de)身边侍从(cóng)说(shuō):“我(wǒ)在朱买臣的跟前(qián)做这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的(de)时候,看(kàn)见买臣的(de)志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国(guó)君作为自己的使命,把安抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不(bù)幸离开买(mǎi)臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐(cì)给爵位(wèi),任用他,让(ràng)他衣(yī)锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了(le)无声息(xī)再也听不到了。

  难道(dào)是天下没(méi)有处理的事情使他这(zhè)样吗?抑(yì)或(huò)是急于(yú)求(qiú)富贵而没有时(shí)间考虑呢(ne)?依我看(kàn)来,他只是在一(yī)个妇人面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了,其他的没有发(fā)现能做什么(me)。

  又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释

  越妇(fù),指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻(qī),因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让(ràng)她(tā)居住。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古代(dài)妇女(nǚ)称(chēng)丈夫的父亲为(wèi)翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些(xiē)年了(le),好(hǎo)多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使(shǐ)君(jūn)尊(zūn)贵,即(jí)辅佐国君,使其成(chéng)为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志(zhì)愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生(shēng)于(yú)公元833年(太和七年(nián)),大中十(shí)三年(公元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书(shū)虽(suī)胜(shèng)一名(míng)休”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年,总共(gòng)考了十多次,自称“十(shí)二三年就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九(jiǔ)华山(shān),光启三年(公元(yuán)887年),55岁(suì)时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历(lì)任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇言原(yuán)文及(jí)翻译

  越妇言(yán)原(yuán)文(wén)及翻译如(rú)下:

  朱买臣(chén)显贵了,不(bù)忍心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让她居住(zhù),给(gěi)衣食(shí)让她活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天(tiān),他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每当想起(qǐ)那饥(jī)寒勤苦的时候,看(kàn)见老爷表(biǎo)达(dá)志愿时,何尝不说(shuō)得志后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓、救(jiù)济人民(mín)为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右(yòu),也有些年(nián)了(le),老爷(yé)果然(rán)得志了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用(yòng)他,让他穿着锦(jǐn)绣官服并且(qiě)白天(tiān)返回故(gù)乡(xiāng),这(zhè)种荣(róng)耀也到极点了。

  可是他从(cóng)前所说(匡正国家、安抚百姓(xìng))的话,却(què)没有再(zài)听说了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他(tā)急于享(xiǎng)受富贵没有(yǒu)空闲去(qù)考虑(这些国家大事)呢?以我看来(lái),向一(yī)妇人夸耀自(zì)己,是达到(dào)目的了;其(qí)他(匡国安民的事)却(què)没(méi)有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一(yī)篇。

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买(mǎi)臣(chén)的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家(jiā)贫,其妻离(lí)他而去(qù)。

  后(hòu)来朱(zhū)为本郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他的前妻(qī)和前(qián)妻的后夫(fū)察(chá)液,便接到(dào)官署,住(zhù)在园中(zhōng)。

  不久,前(qián)妻(qī)自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美朱买(mǎi)臣的(de)。

  但(dàn)在本(běn)文中,朱买臣(chén)却成(chéng)了(le)讽(fěng)刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他一旦得(dé)到(dào)富(fù)贵就(jiù)只贪图享受,不思匡国安民了。

  越妇言文(wén)言(yán)文(wén)阅(yuè)读翻译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译文,古(gǔ)代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言(yán)翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐(táng)代文(wén)学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小品文(wén)。

  全文借古讽(fěng)今,言辞(cí)犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精(jīng)神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻(qī),筑室(shì)以居之,分衣食(shí)以活之(zhī),亦仁(rén)者之心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后(hòu)以匡国(guó)致君为己任,以安民济(jì)物为(wèi)心期(qī)。

  而吾不(bù)幸离翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天(tiān)子疏(shū)爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四(sì)方(fāng)无(wú)事使之然耶?岂(qǐ)急于(yú)富贵未(wèi)假度者(zhě)耶?以吾(wú)观之,矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安(ān)可食(shí)其食!”乃闭(bì)气(qì)而死(sǐ)。

  译文:朱买臣(chén)地位变高(gāo)的时候,没有痛恨他的前妻(qī),建房子让她居住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说(shuō):“我在朱(zhū)买臣(chén)的跟前做(zuò)这做(zuò)那,好多年(nián)了。

  每次想到忍(rěn)饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候(hòu),看(kàn)见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后(hòu),把(bǎ)匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把(bǎ)安(ān)抚平民救济百姓作(zuò)为心愿。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买臣(chén)也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但(dàn)他从前所(suǒ)说的话,了无声息再也听(tīng)不到了。

  难道是天下没有处理(lǐ)的事情(qíng)使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而没有时间考虑呢(ne)?依我(wǒ)看来,他只是(shì对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思)在(zài)一(yī)个妇人面前夸耀就满足(zú)了(le),其他的没有发现(xiàn)能做什么(me)。

  又怎能(néng)吃(chī)他的食(shí)物呢(ne)?”于是自缢而(ér)死。

注释

  越(yuè)妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故(gù)称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住(zhù)。

  居,此(cǐ)处为(wèi)使动(dòng)用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从(cóng)。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫庭除(chú)之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古(gǔ)代(dài)妇女(nǚ)称丈(zhàng)夫的(de)父亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的(de)委婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好多年了。

  通(tōng)达(dá):做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君(jūn):使君(jūn)尊(zūn)贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济(jì)物(wù):救济百(bǎi)姓。

  物,这里指人(rén)。

  心(xīn)期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳(yáng)市新登镇(zhèn))人,唐代诗(shī)人。

  生于公元(yuán)833年(nián)(太和七年(nián)),大中(zhōng)十三(sān)年(公元859年)底至京师,应进士试,历(lì)七(qī)年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年(nián))乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统(tǒng)治阶级所(suǒ)憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一名休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年(nián),总共考(kǎo)了十多次,自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是铩(shā)羽而(ér)归(guī),史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山(shān),光启(qǐ)三年(公元(yuán)887年),55岁时归(guī)乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘(táng)令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去(qù)世(shì),享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇(fù)言(yán)原文(wén)及翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵(guì)了,不忍(rěn)心看到他的前(qián)妻(qī)(生活贫困),就做房(fáng)子让她居住(zhù),给衣(yī)食让(ràng)她活命。

  这也(yě)是“仁(rén)者之心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为老爷做家(jiā)务事,有些年了。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥寒勤苦(kǔ)的时候(hòu),看见老爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得志后(hòu),要(yào)以匡正(zhèng)国家,使君(jūn)圣(shèng)明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为(wèi)心愿(yuàn)呢。

  我不幸离(lí)开老爷左右,也有些年了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给(gěi)他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦(jǐn)绣官服并且白天返回(huí)故(gù)乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓(xìng))的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下无(wú)事使他这(zhè)样呢(ne)?还是(shì)他急于享受富贵(guì)没(méi)有空闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢?以我看来(lái),向一(yī)妇人夸耀(yào)自(zì)己,是达到(dào)目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言(yán)》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱(zhū)买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时(shí)曾任会稽太守(shǒu)。

  朱(zhū)买臣(chén)年轻时(shí)家贫,其妻(qī)离他而(ér)去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的(de)后夫察液(yè),便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞(zàn)美(měi)朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受,不思匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思

评论

5+2=