橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人(rén)利(lì)已,晚年家境颇为富裕的。

  关于(yú)于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译(yì)以(yǐ)及于令仪(yí)不责盗(dào)文言文(wén)翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译卒为(wèi)良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译,于令仪不(bù)责盗(dào)全(quán)文意(yì)思,于令仪不责盗于令仪的(de)性(xìng)格特点等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古文(wén)翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州(zhōu)人,是做(zuò)生意的,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人(rén)利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人(rén)到他家(jiā)行盗,于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原来(lái)是邻居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻(fān)译

  曹州于令仪,是(shì)做生意的(de)人,为人(rén)忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到(dào)他家行(xíng)盗。

  于令仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿(ér)子(zi)。

  令仪对(duì)他(tā)说(shuō):“你向来很少犯错,为什么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那(nà)人回(huí)答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需(xū)要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜钱就足够买食(shí)物(wù)及(jí)衣服了(le)。

  ”令仪按照他要求的数目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来,盗(dào)贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷(qióng),晚上背(bèi)着(zhe)十贯(guàn)铜钱(qián)回家,我(wǒ)担心你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗(dào)贼感到十分惭愧,最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们,都(dōu)称道于令仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选出一些(xiē)优秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来(lái)教(jiào)导他们他的儿(ér)子于(yú)伋,侄儿(ér)于杰与于效,后来都(dōu)相继考中(zhōng)了进士,后(hòu)来,他们于家是(shì)曹南一带的(de)名门(mén)望(wàng)族。

于(yú)令仪不(bù)责盗原文(wén)

  曹(cáo)州于令(lìng)仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富(fù)。

  一(yī)夕(xī),盗入其家,诸子(zi)禽(qín)之,乃(nǎi)邻(lín)舍子(zi)也(yě)。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问(wèn)其(悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望qí)所欲(yù),曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令(lìng)仪(yí)如其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。

  既去,复(fù)呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明(míng)使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第(dì),今为曹南(nán)令(lìng)族(zú)。

于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)翻译

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名(míng)小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿(ér)子逮住了,发现原(yuán)来是(shì)邻居的(de)小(xiǎo)孩。

   

  于(yú)令仪(yí)问他说:“你一向很少做错事(shì),有什么苦(kǔ)衷(zhōng)要(yào)做(zuò)贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫(pín)困(kùn)所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到(dào)十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他(tā)的(de)要(yào)求给了他。

  小偷已经离开,于(yú)令仪又叫住他(tā),小(xiǎo)偷大为恐庆世(shì)惧。

<悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望p>  于(yú)令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜(tóng)钱回去,恐(kǒng)怕你会被人追问的,留下(xià)钱财,到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭愧(kuì),后来终于成了(le)善良的人。

  邻居(jū)乡里都(dōu)称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责盗》又称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于令(lìng)仪(yí)诲人》

  原(yuán)文:《于令仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足以(yǐ)衣(yī)食(shí)。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘(jí)。

  留之,至明使去。

  "盗悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹(cáo)南(nán)令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

评论

5+2=