橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿(lǜ)肥红瘦暗指什么感(gǎn)情和意思(sī),绿肥红(hóng)瘦暗指什么意思是绿肥红瘦出自宋·李清照的《如梦令·昨夜(yè)雨疏(shū)风(fēng)骤》,“绿肥(féi)红瘦”指的(de)是(shì)花(huā)已逐(zhú)渐开败,而草木枝叶正(zhèng)盛的暮春景色的。

  关于绿肥红瘦暗指什(shén)么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么(me)意思以及绿肥红瘦(shòu)暗指什么感情(qíng)和意思,知否绿肥红(hóng)瘦暗指什么(me),绿肥红瘦暗指什么意思(sī),绿肥(féi)红瘦暗指什么生肖(xiào),绿肥(féi)红瘦暗指什么(me)人等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥(féi)红瘦出自(zì)宋(sòng)·李清照的《如梦(mèng)令·昨夜雨疏风骤》,“绿(lǜ)肥红(hóng)瘦”指(zhǐ)的是(shì)花已(yǐ)逐渐开(kāi)败(bài),而(ér)草木枝叶正盛的(de)暮春景(jǐng)色。

  绿(lǜ)肥红(hóng)瘦(shòu)出自宋(sòng)·李清照的《如(rú)梦令·昨夜雨疏风骤(zhòu)》,原句为:知否,知(zhī)否?应是绿肥红瘦!翻译(yì)为:你(nǐ)可知道,你可(kě)知道,这个时节应该是绿叶繁茂(mào),红花凋零了(le)。

  “知否?知否?应(yīng)是绿肥红(hóng)瘦。

  ”这(zhè)既是对(duì)侍女的(de)反诘,也像(xiàng)是自言自语:这(zhè)个粗心的丫头(tóu),你(nǐ)知(zhī)道不知(zhī)道(dào),园中(zhōng)的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。

  这句对白写出了诗(shī)画所(suǒ)不能道,写出了伤春易春的闺中人(rén)复(fù)杂的(de)神情口吻,可谓“传神之(zhī)笔。

  “应是”,表明词人对(duì)窗外景象的推测与判断(duàn),口吻极当。二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音>

  “绿(lǜ)”代替叶,“红(hóng)”代替花(huā),是两(liǎng)种颜(yán)色的对比(bǐ);

  “肥”形(xíng)容(róng)雨后的叶子因水份充足(zú)而茂盛肥大(dà),“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋谢稀少(shǎo),是两种状态的对比。

  本(běn)来平(píng)平常常的四个字,经词人(rén)的搭(dā)配组合(hé),竟显得(dé)如此色彩鲜明、形(xíng)象生动,这实在是语言运用上的一个创造。

  由这(zhè)四个字生发(fā)联(lián)想,那“红瘦”正是表(biǎo)明(míng)春天的渐渐消逝(shì),而“绿肥”正(zhèng)是象(xiàng)征着绿(lǜ)叶成荫的盛夏的(de)即将来临。

  这种极富概括性的语言,又实在令人叹为观(guān)止。

绿肥红瘦暗(àn)指什么感情和意(yì)思

   绿肥:指枝叶茂盛(shèng)。

  红瘦:谓花朵(duǒ)稀少。

  这首小词委婉(wǎn)地表达(dá)了作(zuò)者怜花惜(xī)花的(de)心情,也流露了内心的苦闷。

  词(cí)中着意人物心理情绪的刻画。

  以景衬情(qíng),委曲精工。

  轻灵新巧而又(yòu)凄婉含蓄。

  极尽传神之(zhī)妙(miào)。

  

  

  

   如梦令·昨夜雨疏风骤

   宋代:李清照

   昨夜雨疏风骤,浓(nóng)睡不消残(cán)酒。

  试问卷帘人,却道(dào)海棠(táng)依旧。

  知否,知否?应是绿肥红瘦。

   译文

   昨夜雨虽(suī)然下得稀疏,但是(shì)风却(què)劲吹不停,虽(suī)然睡了(le)一夜,仍有余(yú)醉未消。

  问(wèn)那正在(zài)卷帘的侍女,外面的情况(kuàng)如何,她说海棠花依然和(hé)昨(zuó)天一(yī)样。

  知道吗?知道吗?这个时(shí)节应(yīng)悉(xī)指(zhǐ)物该是绿叶繁茂,红花凋(diāo)零了。

   赏析(xī)

   “知否?知否?应是绿肥红(hóng)瘦。

  ”这(zhè)既是对侍女的反诘,也像是自言(yán)自语:这个粗心的丫头(tóu),你(nǐ)知(zhī)道不(bù)知道,园中的海(hǎi)棠应该是绿叶繁茂、红花稀(xī)少才是。

  这(zhè)句(jù)对白(bái)写出(chū)了诗画所不能(néng)道,写(xiě)出了(le)伤春易春的闺(guī)中人复杂的神情口吻(wěn),可谓(wèi)“传(chuán)神之笔。

  “应是”,表明词人对窗外景象的推测与判断,口吻(wěn)极当。

  因为她毕竟尚(shàng)未亲眼目睹(dǔ),所以(yǐ)说话时要留有余(yú)地。

  同时(shí),这一(yī)词(cí)语中也暗(àn)含着“必然是”和(hé)“不(bù)得不(bù)是(shì)”之(zhī)意。

  海棠虽好,风雨(yǔ)无(wú)情,它是(shì)不可(kě)能(néng)长开不谢的。

  一(yī)语之中(zhōng),含(hán)有不尽的无(wú)可奈何的惜花情在,可谓语浅(qiǎn)意深。

  而这一层(céng)惜花的殷殷情(qíng)意,自然是(shì)“卷(juǎn)帘人”所(suǒ)不(bù)能体察也(yě)无须(xū)更多理(lǐ)会的,她毕竟(jìng)不能像她的女(nǚ)主(zhǔ)人那样感情细腻,那样(yàng)对自然和人生有着更深(shēn)的感(gǎn)悟。

  这也许是她所(suǒ)以作出上面的回答(dá)的原(yuán)因。

   末了的“绿肥红瘦”一语,更是全词的精绝之(zhī)笔,历来为世人所(suǒ)称道。

  “绿”代替叶,“红”代(dài)替花,是两种颜色的对比;“肥”形容雨后的(de)叶子因水份充(chōng)足而(ér)茂盛肥大,“瘦”形容雨后(hòu)的花朵因不堪二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音雨(yǔ)打而凋谢稀少(shǎo),是两种状(zhuàng)态的对比(bǐ)。

  本来平(píng)平常常的四个字,经词人的搭配组合,竟(jìng)显得如(rú)此色彩鲜明、形象生动,这(zhè)实在是语言运用上的一(yī)个创(chuàng)造。

  由(yóu)这(zhè)四个字(zì)生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐(jiàn)消逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛(shèng)夏的即将来临。

  这种极富概括性的语言,又实在(zài)令(lìng)人叹为(wèi)观(guān)止。

   此(cǐ)词借宿酒(jiǔ)醒后询问花事的描(miáo)写,委婉(wǎn)地表达(dá)了作者(zhě)怜花惜花(huā)的心情,充分体(tǐ)现(xiàn)出作(zuò)者对大(dà)自然、对春天的热爱,也(yě)流露了内心的苦(kǔ)闷。

  全词篇幅(fú)虽短,但(dàn)含蓄(xù)蕴藉,意味深长(zhǎng),以(yǐ)景衬情,委曲精(jīng)工(gōng),轻(qīng)灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以(yǐ)对话推动词意发(fā)展,跌宕起伏,极(jí)尽(jǐn)传神之妙(miào),显示(shì)出(chū)作者深厚的艺术功力(lì)。

   集(jí)评

   黄蓼园《寥园词选》:“一问极有情(qíng),答以‘依(yī)旧’,答得极淡。

  跌出‘知(zhī)否’二句来,而‘绿肥(féi)红瘦’,无限凄婉,却又妙在(zài)含(hán)蓄,短幅中藏无(wú)数曲折,自是圣于(yú)词者。

  ”

   胡云翼(yì)《宋词(cí)选》:李清(qīng)照(zhào)在(zài)北宋颠(diān)覆之前的词(cí)颇多饮酒、惜花之作,反映出她那(nà)种极其悠闲、风雅的生(shēng)活情调(diào)。

  这(zhè)首(shǒu)词在写作上以(yǐ)寥寥数二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音语的对话(huà),曲折地表达出(chū)主(zhǔ)人公(gōng)惜花(huā)的(de)心(xīn)情,写得那么传神。

  “绿(lǜ)肥红瘦”逗谨,用语简炼,又很形象化。

   《唐宋词(cí)百首详解》:这首词用寥寥数语,委婉地表达(dá)了女主人惜花的心情,委(wěi)婉、活泼、平(píng)易、精炼,极尽传(chuán)神之(zhī)睁液妙。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=